http://p-syutkin.livejournal.com/ ([identity profile] p-syutkin.livejournal.com) wrote in [personal profile] pavel_syutkin 2020-08-22 02:22 pm (UTC)

Не вижу ничего плохого в заимствовании термина "паста". В русском языке в общем-то так всегда и делалось: для нового понятия, не имевшего аналога в отечественном быту, часто заимствовалось и новое слово. Ничего, кроме лапши, из макаронных изделий у нас исторически не было. Появились макароны из Италии в начале XIX века - появилось и новое слово. Термин "макаронные изделия" относительно всего многообразия этих продуктов слишком уж официальный, торговый. Думаю, слово "паста" в русском языке постепенно приживется не хуже, чем пицца или паштет.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting