![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Осторожно - интернет!
Вот, правильно Владимир Владимирович ночей не спит, думает, как этот ваш интернет русофобский истребить. Теперь и я осознал.

Смешная и поучительная история произошла со мной. Я уже рассказывал, что доделываем с Ольгой очередную книгу о прошлом нашей кухни. И хоть опаздываю страшно по своей лени, но стараюсь все – цитаты, картинки - по нескольку раз перепроверить.
Целая глава у нас там про макароны. От первого их появления в России в конце XVIII века до послевоенных уже макарон по-флотски. Пересматриваю публикации в блоге и нахожу прекрасную картинку, относящуюся к 1920-м годам. Каюсь, когда-то на скорую руку нашел ее в интернете, да и поставил в блог. На нескольких сайтах картинка использовалась в качестве иллюстрации нэпа и продовольствия в те годы:

Тут нужно сказать, что с картинками для книг все непросто. Издательство может использовать лишь те, права по которым уже перешли в общественное достояние. Это значит, через 70 лет после публикации или создания работы. Вот почему чаще всего используем старые картины, гравюры. Ну, и конечно, собственные современные фото.
Иностранцы здесь выкручиваются по-другому. Так, например, когда мы публиковали в Великобритании свою книгу “CCCP Cook Book”, использовали в ней иллюстрации из наших поварских книг 1920-1970-х годов. В том числе и из «Книги о вкусной и здоровой пище». Кому принадлежат нынешние права на нее – загадка. Советского издательства уже нет, правопреемников, похоже, тоже. А потомки художников и фотографов о своих правах не заявляли. В этой ситуации наши издательства боятся публиковать иллюстрации оттуда. Англичане же поступили просто. В начале книги сделали уведомление: «Иллюстрации взяты из советских книг…, у нас нет данных относительно их правообладателей. В случае, если такие обнаружатся, просьба связаться с нами».
Так вот, к макаронам. Под карикатурой – подпись: «Журнал «Огонек», 1928 год. Полез смотреть, скачал все номера. И обнаружил исходник. Как у Твардовского, «тут и сел старик»:

Чтобы было понятно, картинка сопровождается стихотворением В.Маяковского:
ПЛЮШКИН
Послеоктябрьский скопидом обстраивает стол и дом
Обыватель — многосортен.
На любые вкусы есть.
Даже можно выдать орден —
всех сумевшим перечесть.
…
Оглядев товаров россыпь,
в жадности и в алчи укупил
двенадцать гроссов
дирижерских палочек.
«Нынче все сбесились с жиру.
Глядь — война чрез пару лет.
Вдруг прикажут — дирижируй! —
хвать, а палочек и нет!
Дирижерские палочки, а не макароны. Верь после такого казуса этому вашему интернету. Правильно, ох, правильно его порождением ЦРУ называют. Только теплый ламповый «Огонек»!
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А кстати какие копирайты и права на его работы?
а вообще с этими копирайтами не понятно что творится... еслив книге нужно сослаться на графическую работу из другой книги - разве нет четких правил то делать?
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Тем более, что жрачку нарисовать младенец может. Нарисовали кружок сплющенный - тарелка. Нарисовали на тарелке кучку - это еда. Макароны можно палочками нарисовать.
no subject
no subject
и предположил, что это какие-то мини ракетницы
а оно сахар оказывается и палочки.
совсем рисовать не умеют... не умели
no subject
В восемнадцатом году.