pavel_syutkin: (Default)
[personal profile] pavel_syutkin
Сложившийся сам собой бренд «непридуманных историй» продолжает свою уже почти собственную жизнь. Уж как мы с Ольгой Сюткиной ни старались предложить новые названия издательству, а старое победило.

1


В общем, встречайте. Третья книга из серии этих самых историй. На этот раз "Непридуманная история русских продуктов". Уже с пятницы она в центральных столичных магазинах – Московском доме книги (и множестве его филиалов), «Библио-глобусе» и магазине «Москва».

Споры о русской кухне, ее истории и традиции стали в последнее время «общим местом» в журналах и интернете. Существует ли она или полностью заимствована? Как собственно должна выглядеть аутентичная, настоящая русская кулинария? В чем ее отличие от соседей? Не является ли она каким-то анахронизмом в сегодняшнее стремительное время, перемешавшее все гастрономические привычки и порядки?

Обложка


В своих предыдущих книгах – «Непридуманная история русской/советской кухни» - мы попытались дать ответ на ряд этих вопросов, показать нашу кулинарию – как часть многовековой культуры народа. Со всеми ее очевидными недостатками и неоспоримыми достоинствами. Рассказать, как стараниями многих людей – кулинаров, собирателей рецептов, историков и писателей, сохранялась традиция нашей гастрономии. Как она развивалась, вбирая в себя новые продукты и блюда, отходя постепенно от традиционной средневековой вкусовой гаммы.

Но вместе с тем, многое осталось «за кадром». В частности, вопрос о степени заимствования тех или иных продуктов, кушаний. О том, насколько вообще изначально наша гастрономия была самостоятельна. Или, как писал один из наших читателей, «какое блюдо ни возьми – когда-то и оно пришло из-за границы, от сопредельных стран»?  

Содержание


История русской кулинарии наряду с яркими собственными открытиями издавна была историей проникновения и адаптации блюд других народов.  Нельзя сказать, что это исключительная особенность нашей кухни. Совсем нет. Аналогичные процессы происходили и в других странах. По сути дела, любая культура есть синтез различных направлений, наследие многих наций и народов. Другое дело, что интенсивность этого процесса и его временные рамки были разными.
Вы знаете, есть очень полезное сравнение. Вот, представьте: специалист проводит реставрацию иконы. Сначала смывает, убирает грязь и копоть. Затем снимает нарисованное в конце XIX века изображение – открывается новый слой середины XVIII столетия. Чуть подденет  краску, – а под ней настоящий XVII век. Чистить ли дальше? Ведь под последним слоем может оказаться лишь грубая грунтовка, а может и Андрей Рублев?

Вот так и с нашим кулинарным прошлым. Возьмем мы XIX век – встретим одно понимание русской кухни с явными заимствованиями из Франции. Отдалимся на 100 лет дальше – и вот уже масса рецептов из Германии и Австрии. Дойдем до Петра – перед нами революционная замена «русского» топленого масла на «чухонское» сливочное. Копнем глубже – и вот уже к нам приходят азиатские лапша и пельмени. Вспомним Киевскую Русь – станут актуальными походы на Византию с адаптацией пресного хлеба и творога. Уйдем в еще более ранние века – и вот приобретение молочного животноводства от кочевников. Поверьте, конца этому процессу нет.

Блинщица


В общем, как пишется в аннотации, «что в русской кухне исконно наше, а что заимствовано, – разгадать эту загадку и попытались авторы книги. В ней вы встретите увлекательные расследования судеб блюд и продуктов.  Старинные рукописи, мемуары современников, тайны и открытия ждут вас на страницах этой непридуманной истории.  Ее цель проста - показать, как те или иные блюда или продукты зарождались в русской кухне, перенимались от соседей или, наоборот, оказывались предметом культурного обмена с ними. Как по истечении столетий становилось очевидным сходство кулинарных традиций разных народов».


Date: 2014-12-14 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] hellsigel.livejournal.com
Оглавление интересное - надо брать. :) Жаль, в Озоне пока не появилась.

Date: 2014-12-14 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] belo-elena.livejournal.com
Поздравляю! Обязательно закажу, как только появится в Лабиринте или Озоне.

Date: 2014-12-14 12:00 pm (UTC)
From: [identity profile] maxnicol.livejournal.com
поздравляю! наконец-то!

Date: 2014-12-14 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] izzaf.livejournal.com
интересненько)

Date: 2014-12-14 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] mankuzo.livejournal.com
Мои поздравления!

Date: 2014-12-14 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] hydrok.livejournal.com
В "Новом книжном" пока нет - посмотрел сегодня...

Date: 2014-12-14 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] mrs-home.livejournal.com
Замечательно! А вы, случайно, не знаете, когда книга появится на Озоне или в Лабиринте?

Date: 2014-12-14 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] zelenaja-koshka.livejournal.com
Поздравляю! Обязательно куплю.

Date: 2014-12-14 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] solovuhka.livejournal.com
Павел, Ольга, от всей своей многокилограммовой души я поздравляю Вас! Моя кулинарная библиотека в скором времени пополнится еще одним Вашим детищем! Может ли быть лучше подарок к Новому году?

Date: 2014-12-17 06:41 am (UTC)
From: [identity profile] igel-s.livejournal.com
А много иллюстраций? Как по качеству печати если сравнивать с непродуманной историей советской кухни? Попроще?

Profile

pavel_syutkin: (Default)
pavel_syutkin

June 2025

S M T W T F S
1 23 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 04:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios