pavel_syutkin: (Default)
[personal profile] pavel_syutkin

Вы будете смеяться: в последний месяц в яндексе просто вал запросов от россиян: что такое паляница и как правильно говорить это слово. Злые языки связывают это с тестом, который существует среди украинских военных: «Скажи паляница». Ни один пойманный интервент еще правильно не выговаривал. А тут мобилизация, как не спросить важное?











Но мы, конечно, в это не верим: нет-нет, никогда не выучат, не будут спрашивать именно для этого. Поэтому исключительно в образовательных целях газета «Аргументы и факты» попросила меня рассказать о палянице. Что я с удовольствием и сделал:


— Гоголь в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» пишет, что паляница – это «небольшой хлеб, несколько плоский». Сегодня украинская паляница – это пышный, сильно скважистый (пористый), белоснежный каравай с хрустящей корочкой. При этом надрезанная часть верхней корочки чуть приподнята и сдвинута как козырек набекрень. Выпекается она их самых лучших сортов пшеничной муки.


Исторический аналог паляницы в России — пшеничный каравай. Однако, сама паляница — типичный украинский вид хлеба. В советские времена был даже специальный ГОСТ 12793-77 на изделие «Паляница украинская». Выпекались также паляница николаевская и кировоградская.










Откуда произошло это слово? Среди специалистов нет окончательной ясности. Наиболее распространенная версия связывает его с тем, что традиционно свежевыпеченные паляницы в Украине нанизывали на кол (укр. паля), которым снимали их с пода. «Под», как известно, это основание, нижняя поверхность печи, где горят дрова, а потом ставятся горшки с едой или выпекаемый хлеб.


Конечно, ни от каких «полян» - древне-славянского племени – слово «паляница» не происходит. Сказочная женщина-воительница из былин об Илье Муромце к современному хлебу-палянице тоже никакого отношения не имеет. Тут нужно просто понимать, что эти былины в русском фольклоре появляются не раньше XVI века. И к реальной древней истории имеют опосредованное отношение, как и всякая сказка. Так что это просто ошибочная «народная» этимология.


Судя по всему, слово паляница в значении «хлеб» использовалось еще много веков назад. Известный русский литературовед Александр Алферов (1862-1919) в своей работе «Допетровская литература и народная поэзия» приводит его еще в народном фольклоре той эпохи.










Паляница считалась праздничным кушаньем (хлеб для повседневного употребления выпекался из более простой, пшеничной или даже ржаной муки). Конечно, в неурожайные годы паляницы выпекали и с примесью ячменной муки, отрубей. При этом само это изделие достаточно большое, весом 1-2 килограмма.


Паляница – настоящий символ украинский кухни. Фактически это часть культуры народа. Для украинцев она имеет не меньшее значение, чем для нас, скажем, бородинский хлеб. Исторически она широко использовалась и в обрядовых целях. Паляницей благословляли жениха и невесту на свадьбах. В поминальные дни кусочки паляницы раскладывали на подоконниках в хатах. На Рождество и Новый год молодежь брала паляницу на улицу для гадания. В семью новорожденного ребенка гости с подарками, в первую очередь, приносили паляницу.




This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

pavel_syutkin: (Default)
pavel_syutkin

June 2025

S M T W T F S
1 23 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 09:20 am
Powered by Dreamwidth Studios