Таинственные старинные лизни
Sep. 6th, 2020 12:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Развитие русской кухни можно хорошо проследить не только по изменению блюд. Но и по смене кулинарных терминов, названий тех или иных продуктов.

Вот, к примеру, еще 200 лет назад словом «кишнец» назывался кориандр. А термин «рашпер» означал решетку, на которой жарится мясо. Мало кто вспомнит, что поварской совет «сложи все на плафон» из книги нашего кулинара середины XIX века Игнатия Радецкого – всего лишь «положи на противень».
Картинами торжественных обедов прошлых веков можно просто зачитываться. Вот как описывали богатый донской стол ХVIII века:
«Прадеды донцов любили попить и поесть. Обеды начинались обыкновенно кругликом (пирогов) с рубленным мясом и перепелками. За ним следовал десяток холодных блюд: студень, индейки, соленый журавль, полотки из поросенка, часть дикой свиньи в разваре, лизни, приправленные солеными огурцами…»
Что же это за таинственные «лизни» водились на донской земле тогда? Рыба, птица, фрукты?
На самом деле, "лизни" – это всего лишь говяжьи языки. Наш старинный говор был очень образным и наивным. И порой особо не задумывался над вычурным названием блюд или продуктов. Язык-лизать - вот и «лизни».

Владимир Даль в своем словаре дает «лизень - язык скотины» с пометой донской. Впрочем, на этой же странице тот же «лизень в значении говяжьего языка» без всяких регионализмов. Журнал Министерства народного просвещения за 1855 год и вовсе приводит это слово в разделе «Русский язык в Саратовской губернии»:

А уж украинская пословица «як лизень злизав» и вовсе сродни нашей «как языком слизало».
no subject
Date: 2020-09-06 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 10:43 am (UTC)Всё в дело!
no subject
Date: 2020-09-06 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 04:49 pm (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2020-09-07 05:50 am (UTC)Я так и знал.
А то мне тут знатоки русской кухни писали что до революции гвоздики в России не знали.
no subject
Date: 2020-09-07 07:26 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2020-09-06 11:11 am (UTC)Сейчас ищу любую работу, но ничего не находится. Готов на любую подработку.
Одолжите, пожалуйста, на еду рублей 100-200. Сейчас в поисках работы, а дома есть абсолютно нечего. :-( От голода почти теряю сознание. Oдолжить просто не у кого.
Если оставите контакты, то я клянусь вернуть с первой зарплаты (переведу на карту или номер телефона). В этом случае напишите в личные сообщения свой номер карты или номер телефона. Я верну 100%!
Мой номер карты: 5336 6902 4499 1248
Заранее большое человеческое спасибо.
no subject
Date: 2020-09-06 09:40 pm (UTC)Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 358.
Коляндра, -ри, ж. Раст. Кишнецъ, Coriandrum sativum. Анн., 109.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 274.
Спасибо ^_^ Интересно было.