Посикунчики
Feb. 17th, 2016 02:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Это абсолютный хит. «Я своих детей так буду теперь называть», - говорит посетитель ресторана.

Введенные в меню Kutuzovskiy 5 с нашей с Ольгой Сюткиной подачи, эти пирожки превратились в визитную карточку заведения. Виной тому – и новый неожиданный вкус. Но не менее того – непривычное название, бросающееся в глаза.
Как вы понимаете, название этих маленьких, размером с хороший вареник, жареных пирожков произошло от слова «сикать» - брызгать. Вот, что пишет Словарь Даля в 1866 году:

Да-да, предвижу ваши ассоциации. Они у всех на языке. Вон, даже Линор Горалик дала вполне прозрачную зарисовку с одного из фестивалей: «...Например, писатель Л. входит в номер поэта Ф., куда вечером набились отдохнуть участники фестиваля, и сообщает: «Вот вам, господа, история про величие русского языка. Тут, оказывается, есть такие пирожки, которые писаются — в смысле, надкусишь — и бульон льется. Так вот, знаете, какое народ им дал историческое название, сохранившееся до наших дней? "Зассанчики"! Великий же язык! Верно я про причину объясняю, Леночка?» — спрашивает писатель Л. у Леночки, пермской сотрудницы фестиваля. «Про причину — верно, — смущенно говорит Леночка. — Только они не "зассанчики", а "посикунчики"». Великий язык, не поспоришь».
Но вернемся к кулинарии. Главное, что отличает посикунчики от прочей выпечки – невероятно сочная начинка, которая норовит брызнуть во все стороны, как только вы сделаете первый «надкус». Во многом, это роднит их с чебуреками. Да, собственно и сам способ приготовления несколько схож.
Другое дело начинка. В отличие от чебуреков, она бывает самая разная. Это и мясной фарш (и даже смесь из баранины, говядины, свинины). Но не менее того и овощные компоненты: редька с медом или печеная репа. А вообще-то его хватает лишь на пару укусов. Неслучайно и берут их по многу – десяток-другой.
И, конечно, еще одно отличие. Эти пирожки принято есть, макая в соус. «Макáло» – именно так он и называется. Соусы эти могут быть из горчицы, уксуса и соли или кефирно-чесночной заправкой. В общем, посикунчики - настоящий специалитет нашей пермско-уральской кухни.
Фото: издательство «Чернов и Ко» из книги «Кухня России». Мы с Ольгой рады, что были соавторами этого прекрасного и красочного тома.

Введенные в меню Kutuzovskiy 5 с нашей с Ольгой Сюткиной подачи, эти пирожки превратились в визитную карточку заведения. Виной тому – и новый неожиданный вкус. Но не менее того – непривычное название, бросающееся в глаза.
Как вы понимаете, название этих маленьких, размером с хороший вареник, жареных пирожков произошло от слова «сикать» - брызгать. Вот, что пишет Словарь Даля в 1866 году:

Да-да, предвижу ваши ассоциации. Они у всех на языке. Вон, даже Линор Горалик дала вполне прозрачную зарисовку с одного из фестивалей: «...Например, писатель Л. входит в номер поэта Ф., куда вечером набились отдохнуть участники фестиваля, и сообщает: «Вот вам, господа, история про величие русского языка. Тут, оказывается, есть такие пирожки, которые писаются — в смысле, надкусишь — и бульон льется. Так вот, знаете, какое народ им дал историческое название, сохранившееся до наших дней? "Зассанчики"! Великий же язык! Верно я про причину объясняю, Леночка?» — спрашивает писатель Л. у Леночки, пермской сотрудницы фестиваля. «Про причину — верно, — смущенно говорит Леночка. — Только они не "зассанчики", а "посикунчики"». Великий язык, не поспоришь».
Но вернемся к кулинарии. Главное, что отличает посикунчики от прочей выпечки – невероятно сочная начинка, которая норовит брызнуть во все стороны, как только вы сделаете первый «надкус». Во многом, это роднит их с чебуреками. Да, собственно и сам способ приготовления несколько схож.
Другое дело начинка. В отличие от чебуреков, она бывает самая разная. Это и мясной фарш (и даже смесь из баранины, говядины, свинины). Но не менее того и овощные компоненты: редька с медом или печеная репа. А вообще-то его хватает лишь на пару укусов. Неслучайно и берут их по многу – десяток-другой.
И, конечно, еще одно отличие. Эти пирожки принято есть, макая в соус. «Макáло» – именно так он и называется. Соусы эти могут быть из горчицы, уксуса и соли или кефирно-чесночной заправкой. В общем, посикунчики - настоящий специалитет нашей пермско-уральской кухни.
Фото: издательство «Чернов и Ко» из книги «Кухня России». Мы с Ольгой рады, что были соавторами этого прекрасного и красочного тома.
no subject
Date: 2016-02-17 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 11:12 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-02-17 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 11:17 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-02-17 11:20 am (UTC)Язык у нас, действительно, богатый, а народ - остроумный!
Мой покойный день, родом практически с Урала, слово "сикать" употреблял только в одном значении, противоположном от потребления жидкости. )
no subject
Date: 2016-02-17 11:22 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-02-17 11:26 am (UTC)Возрождают русскую кухню, привозят и осваивают рецепты из регионов.
А в наших - южных - провинциях только и знают, что шашлык-машлык, суши да пиццы...
no subject
Date: 2016-02-17 11:35 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-02-17 11:34 am (UTC)Павел, еще одна версия происхождения названия.
Пишет коренной житель Перми
no subject
Date: 2016-02-17 11:37 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-02-17 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 12:40 pm (UTC)3000-ТОП
Date: 2016-02-17 01:03 pm (UTC)Подписаться на рассылку или отказаться от рассылки можно здесь.
no subject
Date: 2016-02-17 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 01:16 pm (UTC)(no subject)
From:пельменеобразные блюда
From:фаршированные ушки
From:Re: фаршированные
From:Re: фаршированные
From:Re: фарш
From:посикунчики
Date: 2016-02-17 01:36 pm (UTC)О_о
Date: 2016-02-17 02:25 pm (UTC)Что, как я теперь понимаю, полностью соответствует формулировке, данной Далем в своем словаре.
Re: О_о
Date: 2016-02-17 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 03:37 pm (UTC)Тяпка
Date: 2016-02-17 04:34 pm (UTC)Re: Тяпка
Date: 2016-02-18 10:25 am (UTC)Re: Тяпка
From:Re: Тяпка
From:Re: Тяпка
From:Re: Тяпка
From:Re: Тяпка
From:no subject
Date: 2016-02-17 05:20 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2016-02-17 09:39 pm (UTC)ТОП: 05:00 (московское)
Date: 2016-02-18 02:00 am (UTC)Это Ваш 7-й ТОПовый пост в этом году.
Посмотреть статистику автора можно в карточке топблогера (http://rating.t30p.ru/?p_syutkin.livejournal.com&p=tops).
no subject
Date: 2016-03-31 01:34 am (UTC)