Куры при СССР были разные. Отечественные – чаще с головой, лапками и потрошками (печень, сердце, желудок и шея). Выступающие части птицы, небрежно завернутой в квадрат серой бумаги, эффектно торчали из авоськи, предсказывая перспективу ароматного супа или чахохбили.
Нет-нет, этот пост будет не предупреждением о новогоднем алкогольном марафоне, главным пострадавшим от которого традиционно выступает наша печень. Хотя предмет разговора и не обходится без хорошего тоста. Итак, вспоминаем печень трески.
Доводилось ли вам трогать и открывать кулинарные раритеты 200-300 летней давности? Нет? Тогда, возможно, вы сможете найти себе занятие в выходные 21-22 декабря.
Голод и изобилие в русской кухне - как же они примирялись друг с другом на протяжении сотен лет? Немногие сохранившиеся со Средних веков сведения рисуют противоречивую картину. В предыдущем материале мы попытались разобраться в ней. При этом, понятно, русская кухня - это не только блюда и продукты. Она всегда было чем-то бóльшим для нас. И "гастрономическая" выставка в Русском музее лишний раз подчеркнула это. Вот и поговорим сейчас о том, как эта кулинарно-художественная традиция дожила до наших дней.
Вчерашний мой рассказ о «кулинарной» выставке в Русском музее вызвал интерес в первую очередь художественный. Действительно очень любопытным оказалось сочетание отечественной средневековой живописи с современными картинами и инсталляциями. При том, что и те, и другие были посвящены одному – нашей кухне.
Но, если копнуть глубже, то станет понятным, что эта тема – не просто шутка художников, не просто отвлечение на «мелочи» от глобальных сюжетов добра и зла. Нет-нет. Она сама по себе – вполне тянет на национальную идею. ( Read more... )
Итак, в Гостином дворе открывается традиционный рождественский фестиваль FoodShowChristmas. В этом году множество его площадок будет посвящено русской кухне. Встречи будут не только кулинарные, но и книжные – с известными авторами, журналистами, блогерами.
Советский сладкий стол был разнообразен, словно в попытке компенсировать общий продуктовый дефицит и создать образ «сладкой» социалистической жизни. Ирония этой фразы заключается не в сегодняшней попытке опорочить ту действительность, а скорее, и правда в существовавшем тогда застольном ощущении «праздника жизни». И уж в создании этого чувства советская кулинария вполне преуспела.
Удивительный интерес французов к русской кухне поражал меня всегда. При этом, понятно, что русская и французские культуры очень взаимосвязаны. С давних пор их взаимопроникновение было одной из характерных черт европейского культурного обмена. Наша литература, поэзия, живопись – все это несло на себе печать огромного процесса освоения западного наследия. Впрочем, справедливо и обратное утверждение. Русская культура, в том числе и кулинарная – всегда вызывала интерес во Франции. Немного неожиданная на сегодня картинка из французской книги - русская царская семья на охоте- еще одно свидетельство этому.
Похоже, в этом году русская кухня стала хитом всяких массовых мероприятий. Не успела отгреметь выставка ПИР в Крокус-сити, как в календаре – новый форум. Рождественский фестиваль Food Show Christmas по традиции принимает посетителей в Гостином дворе. В этом году с 29 ноября по 1 декабря. И одним из главных пунктов программы, конечно, - День русской кухни.
Назад в СССР. Этот лозунг становится все популярнее у нас. Впрочем, советская традиция вызывает интерес и за рубежом. И если для американцев и европейцев - это, скорее, теоретический экскурс, то для жителей бывших республик СССР память еще свежа. Киевские "Экономические известия" подошли к этой теме с кулинарным взглядом. Итак, 3 интервью с известными гастро-блогерами и писателями - 3 взгляда на советское прошлое. Почему усиливается сейчас интерес к нему, полезно ли искать в нем ответы на все вопросы и, вообще, нужно ли это? Ирина Чадеева, Раиса Савкова, Ольга и Павел Сюткины - о своих взглядах.
«Наша пища» - мой вчерашний небольшой рассказ об этой газете, издававшейся в 1890-е годы Михаилом Игнатьевым, вызвал множество вопросов. Читатели сразу вспомнили известную книгу Пелагеи Александровой-Игнатьевой «Практические основы кулинарного искусства». Впервые вышедшая в 1899 году, она переиздавалась 11 раз. Ее единственное советское издание вышло в 1927 году.
Мой вчерашний отчет о выставке «ПИР» был бы неполон без рассказа обо всех участниках мероприятия. Потому что именно за счет этого – выступлений множества авторитетных кулинаров и авторов – организаторам удалось добиться главного. Привлечь внимание к русской кухне, показать, что она может быть не привычной и скучной, а яркой, наполненной новыми вкусами, привлекательной.
«Скажу крамольную вещь – никакой единой русской кухни не существует. И никогда не было», - именно этими немного парадоксальными словами мы и закончили наше выступление на Международной выставке «ПИР-Экспо», проходящей в эти дни.
Удивительно, насколько дизайн упаковок для пищевых продуктов у нас и в Великобритании в 1960-70-е годы был близок по своему духу. Подаренная знакомым английским издателем книга (выпущенная издательством Fuel в этом году) вызвала массу ассоциаций с нашим собственным продуктовым прошлым. И хотя она посвящена работам британской дизайн-студии Sainsbury периода почти 50-летней давности, параллели с нашим продуктовым ассортиментом просматриваются.